the rope that is karma of two types is voluntarily tied (by me), and am like having a (metal) pot stuck in the head up to the neck, which cannot be removed, and thus ī got into it myself; (and instead of seeking help from someone (āchāryan), as ī tried to remove it, it became even tighter). —
(place which is) guarded by one who had done penance in vindhyā hills, who is having great knowledge, who does not turn away from a task undertaken, and who is subservient to emperumān only, that is dhurgā, —