Synonyms

Jump to facet filters

adhanai idar kadindhān emperumān

emperumān who removed the sorrow of gajĕndhran

 em adigal̤ 

 being our lord

 em adigal̤ uruvam 

 īṣ the form of sarvĕṣvaran who is the lord of everyone.

 emperumān thiru adik keezh aṇaiya 

 and set under the divine feet of emperumān; as this happened,

em adiyārgal̤ āgil

if they are regarded as “our servitors”

ṭhat is. after emperumānār has gotten me to serve under his divine feet, ī would not give importance to ṣrīvaikuṇtam or hell

is the point.

em kānal agam kazhivāy

residing in the salt pan inside the garden on the seashore, to be considered as ours, to be engaged in your service

em aiyan irāmānusan enṛu

and say about our absolute relationship (aiyan – father), and, divine names, {translators note: em aiyan irāmānusan is the divine name of maṇavāl̤a māmunigal̤s divine son of pūrvāṣramam}

 emperumān alleerŏ 

 are you not the lord?

emakku amaiththirundhŏm

we were desirous

em amudhĕ

being eternally sweet (for me)

ĕr ār kil̤i kil̤avi em anai kaṇdu irangi

my mother, who has a speech which is similar to that of a beautiful parrot, took pity on me, seeing me

for the three types of sentient- (bhadhdhar (bound souls, here in this realm), mukthar (liberated ones), nithyar (being in ṣrīvaikuṇtam from time eternal)), and for the three types of non-sentient (ṣudhdha sathvam, miṣra sathvam, saththva sūnyam (ṭime)), which are under ḥis handling, emperumān handles the three

true nature (svarūpam), being (sthithi), and action/growth (pravruththi),

em vānavar ĕṝaiyĕ anṛi

other than the one who is enjoyable for us in the same way he is enjoyed by the nithyasūris

em pirān arul̤inān

my swamy (master) nammāzhvār blessed

 emakku arul̤āy 

 ẏou should show your mercy towards us

ṣome recite it as em kūraththāzhvān

(same meaning as num kūraththāzhvān)

ṣaying emperumānārs divine feet as ultimate destiny (mŏksham)

is because that is where there is the most happiness. ṭhis is said in mukthi: mŏksha: mahānandha:.

ŏr, can be read together as mikka puṇṇiyanāna em irāmānusan

porul sorindhān, where the focus is on his being most virtuous; avap porul̤ harmful meaning;

When some recite as em iṛaivar irāmānusan thannai uṝāvar

those who are dedicated only to emperumānār, who are our lords – shall be the meaning.

Hierarchy

Thiruppallāṇḍu
(1)
Periyāzhvār Thirumozhi
(1)
Thiruppāvai
(3)
Thirumālai
(5)
Thiruppaḷḷiezhuchi
(4)
Kaṇṇiṇuṇchiṛuthāmbu
(1)
Periya Thirumozhi
(51)
Thiruneḍunthāṇḍagam
(7)
1st Thiruvandāthi
(5)
2nd Thiruvandāthi
(5)
Nānmuhan Thiruvandāthi
(5)
Thiruvirutham
(22)
Thiruvāsiriyam
(1)
Periya Thiruvandāthi
(12)
Siriya Thirumaḍal
(2)
Periya Thirumaḍal
(8)
Thiruvāymozhi
(134)
Rāmānuja Nutrandāthi
(27)

Divya Desam

Thiruvenkadam
(17)
Srirangam
(16)
Paramapadam
(10)
Thiru Indhalur
(10)
Thiruppārkadal
(10)
Thiruk kaDal mallai
(8)
Thiru Vadariāshramam
(7)
Thiruchenkundrur
(6)
Thiru EvvuL
(5)
Thirumālirum Solai
(5)
Thiru Allik Keni
(3)
Thiru Neermalai
(3)
Thiru VaDa mathurai
(3)
Thiru Vattāru
(3)
ThirukKolur
(3)
Thirukkātkarai
(3)
Thirup Prithi
(3)
Thanjaimāmani Koil
(2)
Thiru Kannamangai
(2)
Thiru MoozhikkaLam
(2)
Thiru Nāvāi
(2)
Thiru Sireevaramangai
(2)
Thiru Thevanār Thogai
(2)
Thiru Valla Vāzh
(2)
Thiru Velliyankudi
(2)
Thiru mOgur
(2)
Thirukkachi
(2)
Thirukudanthai
(2)
Thirup Puliyur
(2)
ThiruppErai
(2)
Thirupputkuzhi
(2)
Thiruvellarai
(2)
ThiruvāippāDi
(2)
Thiruvāli Thirunagari
(2)
Annan Koil
(1)
Ashtabhuyakaram
(1)
Thiru AyOdhi
(1)
Thiru Eda Vendhai
(1)
Thiru Nindravoor
(1)
Thiru Ooragam
(1)
Thiru PavaLavannam
(1)
Thiru Semponsei Koil
(1)
Thiru SingavEzhkundram
(1)
Thiru Sālagrāmam
(1)
Thiru Vaikundha Vinnagaram
(1)
Thiru Vekkā
(1)
Thiru vElukkai
(1)
ThirukKoshtiyur
(1)
Thirukkadithānam
(1)
Thirukkannapuram
(1)
Thirukkovalur
(1)
Thirukkurungudi
(1)
Thirumanimāda Koil
(1)
Thirumeyyam
(1)
Thirup Pādagam
(1)
Thiruppernagar
(1)
Thiruppulingudi
(1)
Thirutthetri ambalam
(1)
Thiruvananthapuram
(1)
Thiruvann Purudothamam
(1)