Chapter 4

Nammāzhvār speaks of the Lord's victorious deeds - (ஆழி எழ)

எம்பெருமானது வெற்றிச் செயல்களைப் பேசுதல்
Parānkusa nāyaki was powerless to reach ‘ThiruppErNagar’. Bhagavān wanted to show all His astonishing deeds and victories to Āzhvār to strengthen him. “O Devotee! Enrich yourself by chanting my victorious deeds” says Bhagavān. Āzhvār expounds on each glorious act of emperumAn in these hymns.
பராங்குசநாயகி திருப்பேர்நகருக்குச் செல்லமுடியாமல் வலிமையற்றிருந்தார். பகவான் தன் செயல்களை எல்லாம் காட்டி வெற்றிகளைக் கூறி அவருக்கு வலிமையுண்டாக்க எண்ணினான். “பக்தா! என் வெற்றிச் செயல்களைச் சொல்லிக் கொண்டு தரித்து இரு” என்றான். எம்பெருமான் செய்த செயல்களை ஆழ்வார் ஒவ்வொன்றாக ஈண்டுக் கூறுகிறார்.
Verses: 3486 to 3496
Grammar: Kaliviruththam / கலிவிருத்தம்
Pan: காந்தாரம்
Timing: 7.13 - 8.24 AM
Recital benefits: will be successful in all their endeavors
  • Verse 1:
    Oh, how wonderful! The way the great Benefactor spanned the worlds, with the discus growing tall like the Lord, followed by the conch, bow, mace, and sword. Benedictory shouts from all directions went up as the massive globe got pierced, and bubbling waters emerged from the peripheral waters, with the Lord's crown and feet moving up, showing good days for the Devas.
  • Verse 2:
    During the festive days when the great Sire gave the nectar from the ocean churned for the Devas, there was a great noise. Rivers bound for the ocean ran back to the mountains, the mighty snake rustled around the gigantic mountain, and the oceanic water whirled round and round.
  • Verse 3:
    Oh, what a wonder! When the Lord pulled the Earth out with His unique tooth from under the deep waters, the seven islands did not slip from their positions, the seven mountains remained as they had been without tilting, and the seven oceans did not burst and remained intact.
  • Verse 4:
    Oh, how wonderful! The Lord sustained during the deluge in His stomach, which sucked in with great noise the seven worlds, the sky, and the tumbling planets. Land and water were uprooted, and Time ceased to function. The wind and fire, the seven mountains, the stars, and other luminaries fell from their positions.
  • Verse 5:
    When my Sire, Krishna, assembled the armies for the wondrous battle of Bhārata, where kings, great warriors, and strong wrestlers fell, screaming and trembling, amidst great noise and exalted Nithyasuris gathered in outer space, bubbling with great wonder.
  • Verse 6:
    Oh, what a wonder! the way the demon Hiraṇya was slain by my Sire. Right at dusk, like a lion standing over a mountain, cleaving it and splashing blood in all directions, turning the sky crimson.
  • Verse 7:
    Hundreds of corpses of the Rākṣasas were felled down like huge mountains by noisy arrows darting in succession. The ocean filled with blood, overflowing into the rivers, this is how the great Sire Rāma burned down Laṅkā.
  • Verse 8:
    When my Sire, Krishna, chopped off the mighty arms of the retreating vāṇaṉ with the peacock banner, he had to give way, as did the radiant one (Agni). The triple-eyed Rudra also beat a retreat in a similar manner.
  • Verse 9:
    When the Lord first created the worlds, the five elements, the mountains, and other things were brought forth. At the same moment, the Sun, Moon, and Stars appeared. The clouds that shower rain and sustain life, along with all things still and mobile, and the minor deities, came into existence. Oh, what a marvel!
  • Verse 10:
    When my Sire, Krishna, held up the mountain like an umbrella and warded off Indra's destructive rain, the entire fertile town of Āyppāṭi remained protected. The grazing cattle simply moved aside and continued, the beasts tumbled as the mountain was held upside down, and water from the tanks, full to the brim, came gushing down.
  • Verse 11:
    Success in many ways will these ten beneficent songs confer on those who learn them, out of the thousand composed by Caṭakōpaṉ, who adhered to the devotees of the great Benefactor, the One who held Mount Govardhan aloft.