"O Kanthal flowers! Where is Krishna, who has a blue hue like yours? O vine bearing fruits like Krishna’s ruby lips! Everyone calls him Sathyavadi (truthful), but has he changed in my matter? O Mullai vine that reminds me of Krishna’s smile! Do not appear before me and cause me sorrow! O cuckoos! What is this noise? Can you not sing so that Lord Venkatesa + Read more
காந்தள் மலர்களே! உங்களைப் போன்ற நீலவண்ணன் கண்ணன் எங்கே? கண்ணனின் பவள வாயைப் போன்ற பழங்களைக் கொண்ட கொடியே! அவனை சத்யவாதி என்று எல்லோரும் கூறுகின்றனர். என் விஷயத்தில் மாறிவிட்டானோ? கண்ணனின் புன்முறுவலை நினைவூட்டும் முல்லைக் கொடியே! என் எதிரில் தோன்றி என்னை வருத்தாதே! குயில்களே! ஈதென்ன + Read more
Verses: 597 to 606
Grammar: Kalinilaiththuṟai / கலிநிலைத்துறை
Recital benefits: Will be able to see the Lord