927. He, the faultless one, the king of the gods in the sky of Vaikuntam
who gives us his grace and makes us his devotees,
is pure, the lord of the Thiruvenkatam hills
surrounded with fragrant groves.
He is the god of justice in the sky,
and the dear one of Srirangam surrounded by tall walls.
His lotus feet came and entered my sight.
Velukkudi Sri. U. Ve. Krishnan Swami’s Upanyasam
AAP.1
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
amalaṉ — the Holy One; ātipirāṉ — the Cause of the Universe; ĕṉṉai — Me, born in a lowly lineage; ādpadutta — was made a servant; adiyārkku — to Your devotees; vimalaṉ — He who possesses great fame; koṉ — the Lord; viṇṇavar — to celestial beings; veṅkadavaṉ — the One who resides in Tirumala; pŏzhil — that contains groves; viraiyār — filled with fragrance; nimalaṉ — the Faultless One; niṉmalaṉ — the One who does not see the faults of His devotee; vāṉavaṉ — the Lord of the Supreme Abode; nīti — where justice alone prevails; tirukkamala — the divine lotus Feet; ammāṉ — of the One who resides; araṅkattu — in Sri Rangam temple; nīl̤ matil — that has tall walls; pātam vantu — came; ĕṉkaṇṇiṉ ul̤l̤aṉa — into my eyes; ŏkkiṉṟate — entered and now shine brightly
Detailed Explanation
O Swāmi, who is serenely reclining in Thiruvarangam, encircled by lofty protective walls! You are supremely pure, seeking nothing in return from me; You possess the sanctity to ordain me as a servitor not merely to Yourself, but also to Your devout followers; You are the sovereign of the Nityasūris, eternally residing in Thiruvēṅgadam, embraced by aromatic