483. O dear! Have you attained the bliss of your fasting?(nonbu)
Why don't you speak? Why don't you answer?
The virtuous Nārāyanan, adorned with a thulasi garland,
will give us bliss (Parai), if we sing His glory.
Did Kumbakarnan, who fell into Yama's mouth in battle gift you
this deep sleep?
Dear, who is in deep slumber! You are a precious ornament!
Wake up and open the door.
Let us go and worship our Pāvai.
Velukkudi Sri. U. Ve. Krishnan Swami’s Upanyasam
TP.1.10
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
Since this gopikā did not awaken even after dawn, they are employing sarcasm, remarking, ‘This is delightful, you desired to observe the nōnbu and rejoice.’ This also implies that this gopikā has already attained the benefits of the nōnbu, positioning her in a state where observance is no longer necessary.