Chapter 1

Āndāl waking up her friends, the Lord and His associates and asking for service - (மார்கழித் திங்கள்)

ஆண்டாள் தோழிகளை எழுப்புதல் பின்பு பெருமாளை எழுப்பி பறை வேண்டுதல்
Āndāl waking up her friends, the Lord and His associates and asking for service - (மார்கழித் திங்கள்)
பெரியாழ்வார் திருமகளார் ஆண்டாள். பெரியாழ்வாருக்குக் கண்ணன்மீது ஆசை. அதைவிட மிகுதியான ஆசை ஆண்டாளுக்கு. கண்ணனையே மணாளனாகப் பெற ஆசைப்பட்டாள். அவனுக்குக் குற்றேவல் அந்தரங்கக் கைங்கர்யம் செய்ய விரும்பினாள். கைங்கர்யமே சிறந்த புருஷார்த்தம். அதுவே நீங்காத செல்வம். அவனுக்குக் கைங்கர்யம் செய்ய + Read more
Verses: 474 to 503
Grammar: எட்டடி நார்சீரொவி கற்பக கொச்சகக் கலிப்பா
Recital benefits: Will receive the grace of the Lord and live happy
  • Verse 1:
    474. “On this the auspicious full moon day in the month of Markazhi, Come! let us go and bathe. O young girls adorned with beautiful ornaments, we are the beloved of the flourishing cowherd village. Only Nārāyanan, the son of Nandagopan, who looks after the cows with a sharp spear, the lovely-eyed Yashodā's young lion with a dark body, beautiful eyes and a face bright as the shining moon will give us the Parai. ( the fruits of pavai nonbu) Come and let us join the world in His praise".
  • Verse 2:
    475. “O people of the world! Do listen to how we worship our pāvai. Singing in praise of the feet of the supreme lord resting on the milky ocean, we don't eat ghee, don't drink milk. We bathe early in the morning, We don't put kohl to darken our eyes, We don't decorate our hair with flowers, We don't do anything forbidden, we don't speak harsh words. We give alms to the needy and the sages generously We think of lofty things and salvation and worship our Pāvai. ”
  • Verse 3:
    476. “ Dear friends! When we sing and praise the name of the virtuous lord, who rose and measured the world with his full form ( ThrivikRāman) and when we bathe and start our intense prayers, there will be rain thrice a month on earth, paddy will grow and flourish. Fish will frolic in the fields, bees will sleep on the buds of the kuvalai blossoms. The cows' udders will overflow benevolently with milk that fill the pots when the cowherds milk them. Abundant riches will be everlasting. Come and let us bathe and worship our Pāvai. ”
  • Verse 4:
    477. “O Kannā, lord of rains, shower plentifully without holding O cloud, you plunge into the ocean, scoop up water and rise, looking like the dark form of the lord of the eon, with lightning like the discus that shines in the hands of Lord Padmanābhān, roaring thunderously like the sound of his conch, and pouring rain like the arrows from the Sārangam bow. Shower rain abundantly for us to live happily. O girls, come let us bathe and rejoice in this month of Markazhi and go to worship our Pāvai. ”
  • Verse 5:
    478. "He is the miraculous One, the celebrated boy of Vata Madhura. He resides on the banks of the Jamuna river that is pure and abundant. He is the bright light of cowherd clan, Damodaran who made his mother's womb divine. When we come with purity, offer flowers, worship him, sing his praises and think only of him in our minds, all our sins of the past and future will disappear like dust in fire. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 6:
    479. “See, the birds are chirping. Don't you hear the loud blowing of the white conch from the temple of the god who rides on Garudā? O friend, wake up. He drank the poison from Putanā's breasts and destroyed the cheating Sakatāsuran, He is the primordial force who gently rests on the ocean on the snake Adishesha. Sages and yogis rise and praise him saying, “Hari, Hari!” Listen to their praise. Let the chant enter and cool your hearts Come, let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 7:
    480. “O crazy one, don't you hear the sound of the sparrows flocking together and screeching everywhere? Don't you hear the sound of the cowherd women with fragrant hair and bangled hands and ornaments, churning the curd? You are the queen of the cowherd village. How can you sleep when you hear people singing the praise of Kesavan? O, radiant one! Open the door. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 8:
    481. It is dawn, the horizon is bright and the buffaloes leave their small sheds and go to graze. We have stopped the girls so that they will wait for you and we have come to wake you up. Get up, cheerful one! If we sing His praise and worship the god of gods who split open Asuran Kesi's mouth, when he came as a horse and fought with the wrestlers and defeated them, He will give us his grace. That would be a wonderful thing. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 9:
    482. “O my uncle’s daughter, it is morning You are still sleeping on bed in your room where the incense fragrance spreads around and the lamps on all sides of the palace studded with pure jewels shine. Open your beautiful door. O aunt, won't you wake her up? Can't your daughter speak? Can't she hear? Is she not well? Is she put into deep sleep by any spell? Let us praise the god singing his many names, saying ‘You are the Māyan, Madhavan, Vaikuntan!’ Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 10:
    483. O dear! Have you attained the bliss of your fasting?(nonbu) Why don't you speak? Why don't you answer? The virtuous Nārāyanan, adorned with a thulasi garland, will give us bliss( Parai), if we sing His glory. Did Kumbakarnan, who fell into Yama's mouth in battle gift you this deep sleep ? Dear, who is in deep slumber ! You are a precious ornament! Wake up and open the door. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 11:
    484. "You are as beautiful as a golden vine, the daughter of the faultless cowherds, owners of many cows, who fight their enemies bravely and destroy their valor. You are as beautiful as a forest peacock, with a slender waist like a snake's hood. Get up. Your friends in the neighborhood have come. They are in your front yard praising the fame of the dark cloud-colored Kannan. O rich girl! you have neither stirred from bed nor uttered a word. Why are you sleeping like this? Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 12:
    485. The buffaloes that just gave birth drip milk from their udders lovingly, thinking of their calves, and the front yard of your house is wet with their milk. O dear sister of such a wealthy man! We stand on your threshold unmindful of the falling dew We sing praising the names of Rāma dear to our heart, who angrily destroyed the king of southern Lankā But you haven’t opened your mouth. Wake up. What does this slumber mean? All the people around know that you are still asleep. Come, let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 13:
    486. All other girls, sing and praise Him who killed the evil Rakshasā Rāvana, and split open the mouth of the Asuran when he came as a bird They have gone to worship the Pāvai. The evening star (Guru) has faded and the morning star (Sukran) has risen. See, the birds are awake and chatter. Why are you, with eyes like blossoms, sleeping without joining us to bathe and play in the cool water? Today is an auspicious day. Don’t pretend to be asleep. Come and join us. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 14:
    487. The girls who come to wake up their friend say, “See, in the pond in your backyard garden, red lilies open and water lilies close. Sages, wearing saffron clothes like powdered brick, with their shining white teeth, go to your divine abode to blow their conches. O shameless, young girl, who promised to wake us up ! You have failed to do so, Get up! Come, let us sing and praise the lotus-eyed god who holds the conch and discus(chakra) in his strong hands. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 15:
    488. The girls address her: “Oh! sweet-tongued, beautiful one like a young parrot! What is this? Are you still asleep? Wake up. !” She answers, “Don’t shout and wake me up. I am a poor girl and you are as bright as lightning. I’m coming. ” They say, “We know your tricks. You always say this. ” She answers, “You are the clever ones. Let me be what I am. ” They say, “Come quickly. We can’t wait for you. ” She asks, “Have all our friends arrived?” They say, “Yes, They’re all here. If you want, come and count them. Come and sing the praise of the Māyan, who killed the mighty elephant, vanquished the enemies and made them surrender. Let us go and worship our Pāvai. ”
  • Verse 16:
    489. The girls' address to the guards of Nandagopan's palace. “Oh! guards of the palace of the lord Nandagopan; those who protect the doors that are decorated with flags and festoons! Open the door. The jewel-colored, dark Māyavan promised us the cowherd girls yesterday that he would give a sounding drum(Parai) We have taken bath and have come pure to sing and wake him up. O guard! Don’t offer excuses. Open the front door of this palace! We are going to worship our Pāvai. ”
  • Verse 17:
    490. The girls who come to wake up people in the house (Nandagopan, Yashodā, Baladeva and the gods), say, “Dear lord of the cowherds, Nanda Gopala, who gives clothes, water and food to all, get up! O Yashodā, tender shoot among all the women who are soft as vines, the bright light of your family, and our dear one, get up. O king of the gods, You grew tall, split the sky and measured the world. Dear one, do not sleep. Get up. O Baladeva, with feet adorned with pure golden anklets, don't sleep with your little brother. We are going to worship our Pāvai
  • Verse 18:
    491. The girls coming to wake up Nappinnai say, “O, Nappinnai, daughter-in-law of the strong-armed Nandagopan, who is valiant like an elephant, open the door. O! the fragrant haired one! Listen! The roosters are calling to wake everyone and the flock of cuckoo birds sitting on the vines blooming with mādhavi flowers call out. Come, you hold flower balls in your beautiful and soft fingers! Come and join us to sing and praise the name of your husband. Open the door as the lovely bracelets on your beautiful lotus hands jingle. We are going to worship our Pāvai
  • Verse 19:
    492. The girls coming to wake up the god and Nappinnai say, “O Thirumāl adorned with garlands! in a room decorated with beautiful lamps, you sleep on an ivory cot that has a soft bed, resting peacefully on the chest of Nappinnai, whose hair is adorned with beautiful flowers that spread fragrance. Arise and speak. O Nappinnai with kohl-darkened eyes, you don't want to wake your dear husband as you can't tolerate even a moment's separation from him. This doesn't suit your behavior. Come, we are going to worship our Pāvai
  • Verse 20:
    493. The girls coming to wake up the lord and Nappinnai say, "O dear god, you hasten to allay the worries of the thirty three crores of Devās. You faultless and omnipotent! Get up. You vex your enemies and take care of your devotees. O beautiful young Nappinnai with soft tiny breasts a red mouth and a slender waist, get up! Give us fans and mirrors and send your beloved with us so that we can praise him and let us bathe. We are going to worship our Pāvai.
  • Verse 21:
    494. The girls coming to wake up the god say, “O son of Nandagopan, lord of fine cows that yield milk generously, making the pots overflow! You are wise, a bright light and our refuge. Get up. Just as the enemies who are unable to fight with you fall at your doorstep in total surrender, we come and worship your feet, praising you whose fame is abundant. Let us worship worship our Pāvai
  • Verse 22:
    495. Like the great emperors who assemble before you with worshipful obedience, shedding their ego, we gather before you. Won't You, with your beautiful lotus eyes that resemble the anklet (kinkini), open your eyes slowly, look at us and shower your grace? If You cast a divine glance with your eyes that glow like the rising sun and the moon, all our sins will get washed away. Come, let us worship our Pāvai.
  • Verse 23:
    496. The girls coming to wake up the god say, "You are like a lion that has slept in a mountain cave in the rainy season, and opens its fiery eyes and roars, its mane hanging low. The One, colored as dark as a kāyām flower, wake up! Do come out of your beautiful temple and sit on your majestic throne. We beseech You to know the purpose of our visit and give us your grace, and help us. We are going to worship our Pāvai
  • Verse 24:
    497. O! ThrivikRāman!“ Once You rose high and measured the world. We praise your feet. You went to southern Lankā as Rāma and killed the Rakshasās. We praise your strength. You destroyed Sakatāsuran when he came as a cart. We praise your fame. When Vathsasuran came as a calf you threw him at Kabithasuran who had taken the form of a wood apple tree and killed them both. We worship your ankleted feet. You carried Govardhanā mountain to save the cows. We praise your compassion. We praise the spear in your hands that conquers your enemies. We want to serve you always and have come today to receive the Parai. Give us your grace. We are going to worship our Pāvai
  • Verse 25:
    498. 'You were born to Devaki on a divine night and raised by Yashodā quite secretively. O! great God! You were like a burning fire in Kamsan’s stomach who always thought of giving you trouble. Kamsan always wanted to hurt you but you fought with him and killed him. O Nedumāl! We worship you and have come here to you. If you give us the Parai, we will sing and praise your wealth and grace and our sorrows will go away and we will be happy. We are going to worship our Pāvai
  • Verse 26:
    499. The girls ask god for the things that they need for their nombu and say, “O lord beautiful as a sapphire, We shall tell you the principles our ancestors followed for nonbu. Hear us! Give us the things we need for our nombu. We want you to give us white, milk-colored conches that will roar and shake the earth like your conch, the Pānchajanyam big drums(Parais. ) and devotees who hail You and sing your praise. Give us beautiful lamps, flags and roofed places O Krishna! You sleep on the banyan leaf as an infant during deluge Give us your grace. We are going to worship our Pāvai. ”
  • Verse 27:
    500. The girls, coming to ask for Parais, ornaments and clothes, say, “O Govinda, conqueror of your enemies, we wish to receive a Parai from you and praise you. We want many gifts—bracelets, earrings, earrings, anklets and other ornaments that everyone desires and we will be happy to wear them. Wearing beautiful clothes, we will join together and eat rice with milk, pouring ghee in it, and as we eat, the ghee will drip from our elbows. We are going to worship our Pāvai. ”
  • Verse 28:
    501. “We go behind the cattle to the forest and eat there. We are simple, innocent cowherds lacking intelligence We are fortunate to be born in the same place as you O flawless Govindan, we cannot give up our closeness to you. We, innocent children, call you with simple names because we love you. Do not get upset with us. Give us the Parai and give us your grace. We are going to worship our Pāvai. ”
  • Verse 29:
    502. The cowherd girls say, “We come early in the morning and worship you and praise your golden feet. Hear us. Just like you, we were born in the cowherd clan. We want to serve you and receive the Parai from you. Dear Govinda! we want to be with you always and we will serve you in all our fourteen births. Give us your grace and keep us away from anything but your service. We are going to worship our Pāvai. ”
  • Verse 30:
    503. Pattarpirān Kodai from Puduvai adorned with a beautiful lotus garland composed thirty Tamil pāsurams about how the girls with lovely moon-like faces, decorated with beautiful ornaments, went to Madhavan, Kesavan who churned the wavy ocean of milk and asked for the Parai. Those who recite these pāsurams without mistakes will receive the eternal grace of divine Thirumāl, with a lovely face, beautiful eyes and twelve strong mountain-like arms and be happy.