1224. Our father who went into the pond of blooming lotuses,
fought with the snake Kālingan,
defeated him and danced on his head
stays in Manimādakkoyil in Thirunāgur
where gypsies ornamented with lovely bangles
walk on the streets by the palaces where flags fly,
and, standing in their front yards, sell pearls, saying,
“We will give you precious pearls for white rice. ”
O heart, let us go there and worship him.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
In this profound pāśuram, the Āzhvār addresses his own heart, guiding it toward the ultimate refuge. He declares with great devotion, “Oh, my heart! Emperumān, the Supreme Lord who so mercifully eliminated the grave danger posed by the serpent Kāḷiyan, is now graciously manifesting His divine presence in the sacred