908 tĕl̤ivilāk kalaṅkal nīr cūzh * tiruvaraṅkattul̤ oṅkum *
ŏl̤iyul̤ār tāme yaṉṟe * tantaiyum tāyum āvār **
ĕl̤iyatu or arul̤um aṉṟe * ĕṉ tiṟattu ĕmpirāṉār *
al̤iyaṉ nam paiyal ĕṉṉār * ammavo kŏṭiyavāṟe (37)
Simple Translation
908. The bright lord is my father and mother, the god of Srirangam
surrounded by the clear water of the Kaveri.
I am a poor person.
My dear lord doesn’t show me even a little compassion,
he doesn’t think, “He is pitiful, I should help him. ”
What is this, O lord, Isn’t this a terrible thing to do?
“Is he keeping quiet because he thinks that someone else will help me,
other than himself? Is he thinking that I am after some other goal in
samsAram (materialistic realm)? If he says ‘he is my little fellow’,
I will be able to escape from all the troubles.