MLT 39

நாரணன் செய்த செயல்கள் எத்துணை!

2120 இடந்தது பூமி எடுத்ததுகுன்றம் *
கடந்ததுகஞ்சனைமுன்னஞ்ச * - கிடந்ததுவும்
நீரோதமாகடலே நின்றதுவும்வேங்கடமே *
பேரோதவண்ணர்பெரிது.
2120
idanthathu poomi * edutthathu kunRam, *
kadanthathu kancanaimun anca, * - kidanthathuvum-
neerOtha mākadalE * ninRathuvum vEngadamE, *
pErOtha vaNNar perithu. 39

Ragam

Sahāna / ஸஹானா

Thalam

Tiripuṭai / திரிபுடை

Bhavam

Self

Divya Desam

Simple Translation

2120. The lord who rests on the wide ocean split open the earth to save the earth goddess, carried Govardhanā mountain to save the cows and the cowherds, frightened the Asuran Kamsan and conquered him and abides in the Thiruvenkatam hills. If I want to recite his names, they are so many.

Word by word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion. Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)
பேர் ஓத பெரிய கடலின்; வண்ணர் நிறம் போன்ற பெருமான்; முன் முற்காலத்தில் வராஹமாக; இடந்தது பூமி குத்தி யெடுத்தது பூமியை; எடுத்தது குடையாகப் பிடித்தது; குன்றம் மலையை; அஞ்ச பயந்து; கடந்தது அழிந்துபோகும்படி செய்தது; கஞ்சனை கம்சனை; கிடந்ததுவும் துயின்றது; நீர் ஓத மா கடலே அலைகளையுடைய திருப்பாற்கடலிலே; பெரிது நின்றதுவும் பெருமை தோற்ற நின்றது; வேங்கடமே திருவேங்கடமேயாகும்
pEr Odham vaNNan emperumAn having the complexion of a large ocean; mun in earlier times; idandhadhu (in varAha form) dug out; bhUmi was the earth; eduththadhu held as umbrella; kunRam was the gOvardhana hill; anja kadandhadhu destroyed through fear; kanjanai was (king) kamsa; kidandhadhuvum reclined; nIr Odham mA kadal ocean which is full of water and which keeps throwing up waves; peridhu ninRadhuvum stood always; vEnkatamE only at thiruvEnkatam

Detailed WBW explanation

idandhadhu bhUmi – when the world drowned during deluge, emperumAn took the form of varAha (wild boar) and dug out the earth.

eduththadhu kunRam – when indhra (lord of celestial people) became angry [on being denied food] and created hailstorm, emperumAn lifted the gOvardhana hill like an umbrella and stopped the hailstorm, thus protecting the cowherds.

kadandhadhu kanjanai + Read more