2388. Whether it is today or tomorrow
or even a little time after, your grace is always with me.
I do not see refuge except you.
O, Nārana, see, I am not without you,
and you are not without me.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simplified meaning of those verse.)