2359. We should not think, “Where is our refuge?
Where can we go? Are we going to be born again and again?”
Praise and worship the heroic lord
who destroyed the strength of his enemies with his discus—
he is our only refuge.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
āzhi — the divine disc; valavan — one who has on his right divine hand; muran — the demon muran; nāl̤ — caused by the lengthy life; valam — strength; suzhindha — one who removed; moymban — emperumān who is strong; saraṇ ām ĕl — if he becomes the protector; gadhi ĕdhu nilai ĕdhu piṛappu ĕdhu ennādhĕ — instead of despising “What is our knowledge? What is our status? What is our birth?” (īnstead of looking at the lowliness of these); namakku enṛum araṇ ām — one who is our protector at all times; māyanaiyĕ — (ŏh heart!) that emperumān alone, who has amaśing auspicious qualities and activities; gadhi — as means; ŏrththu — being steadfast; ŏdhu — recite his divine names.