Chapter 3
Realizing the one who charmed her was the Lord of Thiruvinnagar - (நல்குரவும் செல்வும்)
தம்மை வசீகரித்தவன் ஸர்வே0வரன் என்று அருளிச் செய்தல் (திருவிண்ணகர்)
Āzhvār wonders, “I was stubborn not to unite with Him, but He forcefully united me.” emperumān declares His ability to do rare deeds and indicates His throne that is situated in Thiruvinnagar. Āzhvār rejoices in this new development. (Thiruvinnagar - Oppiliappan Temple)
“கூடேன் என்று இருந்த தம்மையும் எம்பிரான் வலிந்து கூட்டிக்கொண்டான்” என்பதை அறிந்த ஆழ்வார் வியக்கிறார். இவருக்கு எம்பெருமான் தனக்கே உரிய அரியன செய்யும் செயல் திறனை அறிவித்துக்கொண்டு, திருவிண்ணகரில் இருக்கும் இருப்பைக் காட்டினான். இந்நிலையைப் பேசி இன்பம் அடைகிறார் ஆழ்வார். (திருவிண்ணகர்-ஒப்பிலியப்பன் கோயில்)
Verses: 3365 to 3375
Grammar: Kalinilaiththuṟai / கலிநிலைத்துறை
Pan: நட்டராகம்
Timing: 12.00- 1.12 PM
Recital benefits: will become the gurus of the gods in the sky
- Verse 1:
In Tiruviṇṇakar, filled with riches, I have witnessed my Liege-Lord, who encompasses within His vast universe pelf and penury, hell and Svarga, love and hatred, poison and nectar, and many such opposites. - Verse 2:
Tiruviṇṇakar, the beautiful city surrounded by clear waters, is where my Lord resides, whose vast possessions none can comprehend. He is simultaneously pleasure and pain, clarity and confusion, fury and favor, blistering heat and cool shade. - Verse 3:
For everyone, salvation lies solely in the radiant grace of the Lord in Tiruviṇṇakar, with its towering mansions, who is simultaneously hall and hamlet, intelligence and ignorance, the sky and Earth, profound darkness and unparalleled brilliance. - Verse 4:
Understand, all is the sweet and spontaneous grace of Kaṇṇaṉ, enshrined in Tiruviṇṇakar with its sturdy mansions. He combines within Himself merit and demerit, unity and division, remembrance and forgetfulness, truth and falsehood, yet remains detached from them all. Should this solid truth be questioned at all? - Verse 5:
The triple worlds where the exalted Devas (like Brahmā and others) reside are merely orchards raised by the benevolent Lord in Tiruviṇṇakar, with its sturdy and beautiful ramparts. He governs truth and falsehood, the cunning and the righteous, the young and the old, the ancient and the new, the dark and the light. - Verse 6:
The radiant Supreme Lord, who resides in this sinner's mind, combines within Him the eternal SriVaikuntam and the fleeting material worlds, along with likes and dislikes, the Goddess of affluence and her contrasting counterpart, fame and infamy. He resides in Tiruviṇṇakar, the favored resort of the Nithyasuris. - Verse 7:
The safe and sound refuge for each and every one lies solely in the glorious feet of the enigmatic Lord, who is both the worldly and the transcendent, concealed and revealed, residing in Tiruviṇṇakar where even the Devas come and bow their heads. - Verse 8:
In Tiruviṇṇakar, the Refuge of the southerly direction, resides Kaṇṇaṉ, my Liege-Lord, my sole Refuge, the safe haven of the Devas, the fierce opponent of the Asuras. He caresses under His feet and shelters the devout while leaving others in scorching heat. - Verse 9:
The unmatched Lord, who is to me Father, Mate, and Mother all in one, like gold, ruby, and pearl combined, resides in Tiruviṇṇakar with its golden ramparts encircling. He has grounded me under the cool shade of His feet. - Verse 10:
I swear, we have no savior but the feet of the Lord, who dwells in Tiruviṇṇakar where the bees hum joyfully. He is both short and tall, shade and heat, stationary and mobile, and all else is simply attached to Him, in no other way. - Verse 11:
Those who are familiar with these ten songs out of the thousand composed by Caṭakōpaṉ of Kurukūr, under the Lord's command, directing the worldlings straight to the Lord's towering feet, will become worthy of unreserved admiration by the Nithyasuris.