STM 36

தலைவி சென்று தேடிய திவ்விய தேசங்கள்

2708 பாரோர்புகழும் வதரிவடமதுரை *
2708 pāror pukazhum vatari vaṭamaturai * - 36

Ragam

Nādhanāmakriya / நாதநாமக்ரியை

Thalam

Ādi / ஆதி

Bhavam

Nāyaki (lovelorn lady)

Simple Translation

2706

Word by Word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
பாரோர் உலகத்தாரனைவரும்; புகழும் துதிக்கின்ற; வதரி பதரிகாச்ரமம்; வடமதுரை வடமதுரை ஆகியவற்றில்
pārŏr pugazhum vadhari vadamadhurai ṣrī badharikāṣramam, which is praised by all the people of the world, mathurā which is in the northern direction