குருமுக அனதீத்ய ப்ராக வேதானசேஷான்
நரபதிபரிக்லுப்தம் சூல்கமாதாது காமக
ச்வசுரம் அமரவந்த்யம் ரங்கனாதச்ய சாக்ஷாத்
த்விஜகுல திலகம் தம் விஷ்ணு சித்தம் நமாமி
gurumukhamanadhītya prāha vēdānaśēṣān
narapatiparikḷptaṃ śulkamādātukāmaḥ
śvaśuramamaravandyaṃ raṅganāthasya sākṣāt
dvijakulatilakaṃ taṃ viṣṇucittaṃ namāmi
மின்னார் தட மதிள் சூழ் வில்லிபுத்தூரென்று ஒருகால் * சொன்னார்
கழற்கமலம் சூடினோம் - முன்னாள்
கிழியறுத்தானென்றுரைத்தோம், கீழ்மையினிற் சேரும்
வழியறுத்தோம் நெஞ்சமே வந்து
minnār taḍamadiḻśūz villiputtūrenṟoru kāl⋆ śonnār
kazaṟkamalam śūḍinōm ⋆ - munnāḻ
kiziyaṟuttān enṟuraittōm⋆ kīzmaiyiniṟ śērum
vaziyaṟuttōm neñjamē ! vandu
பாண்டியன் கொண்டாடப் பட்டர் பிரான் வந்தானென்று
ஈண்டிய சங்கமெடுத்தூத - வேண்டிய
வேதங்களோதி விரைந்து கிழியறுத்தான்
பாதங்கள் யாமுடையபற்று
pāṇḍiyan koṇḍāḍa ppaṭṭarbirān vandānenṟu⋆
īṇḍiya śaṅgam eḍuttūda ⋆ vēṇḍiya
vēdaṅgaḻōdi⋆ viraindu kiziyaṟuttān ⋆
pādaṅgaḻ yāmuḍaiya paṭru