657. Kulasekhara, the king with a strong army
and who carries a victorious shining sword
and sits under a royal umbrella,
composed ten Tamil pāsurams like garlands
expressing his intense devotion to the lord of Srirangam
who rests on the snake bed in the midst of Ponni river with sand hillocks on its banks.
Those who learn these ten pāsurams well and recite them
will stay under the feet of Nāranan, who showers goodness to all.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simplified meaning of those verse.)