Chapter 6

Thirukkurungudi 2 - (அக்கும் புலியின்)

திருக்குறுங்குடி 2
Thirukkurungudi 2 - (அக்கும் புலியின்)
The presiding deity of Thirukkurungudi is known as Vaishnava Nambi, and the Thayar is Kurungudivalli. Scholars say that it was by the grace of Vaishnava Nambi that Nammalvar incarnated. Assuming the role of the heroine, the āzhvār sings to Vaishnava Nambi of Thirukkurungudi, pleading to be united with Him. The āzhvār praises the Lord's quality of giving + Read more
திருக்குறுங்குடி எம்பெருமானின் திருநாமம் வைஷ்ணவநம்பி. தாயார் குறுங்குடிவல்லி. வைஷ்ணவ நம்பியின் அருளால்தான் நம்மாழ்வார் திருவவதாரம் செய்தார் என்பர் அறிஞர். ஆழ்வார் தம்மைத் தலைவியாக பாவித்துக்கொண்டு, குறுங்குடிப் பெருமானிடம் தம்மைச் சேர்த்துவிடுமாறு ஈண்டுப் பாடியுள்ளார். தேவதாந்தரத்திற்கும் + Read more
Verses: 1798 to 1807
Grammar: Kalinilaiththuṟai / கலிநிலைத்துறை
Recital benefits: Will not get affected by the results of karma
  • Verse 1:
    1798. The good-natured god who has with him Shivā wearing a garland of skulls and a tiger skin around his waist stays in Thirukkurungudi where a heron fledgling climbs on the small branch of a tree, takes a vellira fish from its mother and eats.
  • Verse 2:
    1799. Our pure lord resting on Adisesha on the ocean where the waves never cease rolling stays in Thirukkurungudi where male red-legged swans live with their mates on the beautiful lotuses that drip with honey in cool flourishing fields.
  • Verse 3:
    1800. We have found the way to be saved. Thirumāl O devotees, come and see! Our lord with a dark cloud-color and beautiful eyes who took the form of a boar to save the earth goddess from the underworld stays in Thirukkurungudi where a heron searches for food in the flourishing paddy fields to take to his beloved red-legged mate.
  • Verse 4:
    1801. The heroic god who went to Lankā fought and pierced the chest of the ten-headed Rakshasā Rāvana and cut off his hands - stays in Thirukkurungudi where bees that make honey swarm night and day in the mandram and kuravam blossoms spread their fragrance everywhere.
  • Verse 5:
    1802. The lord who drove the chariot in Bhārathā war for the five Pāndavās and destroyed the heroic Kauravā kings fighting as they rode their strong elephants - stays in Thirukkurungudi where parrots with mouths like sweet kovvai fruits speak like beautiful women with eyes that are bright and darkened with kohl.
  • Verse 6:
    1803. O devotees, come, take lamps, water, beautiful flowers and fragrances, sprinkle pure water and worship the lord. The ocean-colored god wishes to stay in Thirukkurungudi where the palaces touch the crescent moon in the sky.
  • Verse 7:
    1804. O devotees, if you want to remove the desires that you have for women with vine-like waists, go to Thirukkurungudi and worship the lord where the mullai buds blooming slowly in the backyard of the houses are as beautiful as the teeth of the women with mouths as sweet as fruits and with beauty like that of Lakshmi.
  • Verse 8:
    1805. O friends, take fresh flowers strung together into garlands and go lovingly to Thirukkurungudi and worship the highest lord there where male herons with sharp beaks live with their mates in the fields and eat fish from the water while sharp-beaked nārai birds play with their mates.
  • Verse 9:
    1806. O devotees, if you want to be rid of the results of your bad karmā and the troubles of your lives, carry fresh flowers and worship the lord in Thirukkurungudi where night and day the lined bees sing and the fragrance of the mullai flowers from the hills spreads everywhere in the mandram.
  • Verse 10:
    1807. The good poet Kaliyan composed a musical garland of beautiful pāsurams on the lord of Thirukkurungudi who shot arrows, destroying Lankā and who killed the angry elephant Kuvalayābeedam with murderous tusks. If devotees learn and sing this musical garland of pāsurams, their karmā will disappear.