1509. The Nambi with a thulasi garland on his chest
who took the form of BalaRāman, carried a sharp mazhu weapon
and killed many crowned kings over many ages stays in Thirunaraiyur
where mullai flowers dripping with dew bloom like the teeth of women
and dark kuvalai blossoms bloom like their eyes,
and the lovely lotuses bloom like their faces.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)