TVM 6.9.4

பெருமானே! தேவர் புடைசூழத் தரிசனம் தா

3434 தளர்ந்தும்முறிந்தும் சகடவசுரருடல்வேறா *
பிளந்துவீயத் திருக்காலாண்டபெருமானே! *
கிளர்ந்துபிரமன்சிவன் இந்திரன்விண்ணவர்சூழ *
விளங்கவொருநாள் காணவாராய்விண்மீதே.
3434 tal̤arntum muṟintum * cakaṭa acurar uṭal veṟā *
pil̤antu vīyat * tirukkāl āṇṭa pĕrumāṉe **
kil̤arntu piramaṉ civaṉ * intiraṉ viṇṇavar cūzha *
vil̤aṅka ŏrunāl̤ * kāṇa vārāy viṇmīte (4)

Ragam

Sāveri / ஸாவேரி

Thalam

Ādi / ஆதி

Bhavam

Self

Simple Translation

Oh, Lord, your powerful feet shattered the demon trapped in the cart-wheel. I implore you to manifest in the sky, even if just for a fleeting moment, alongside Brahma, Shiva, and other celestial beings, so that I may behold the splendor of your divine galaxy.

Explanatory Notes

The Lord’s feet afford protection not only to us all. His subjects, but to the Lord, as well. Baby Kṛṣṇa was fast asleep in the can, an improvised cradle, when a demon entered the cartwheel. The Babe cried for milk and the legs kicked violently against the wheel, shattering the demon to pieces. Therefore it is, the text in this song (original) contains a phrase (Tirukkālāṇṭa + Read more

Word by Word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)
சகட அசுரர் சகடாசுரனுடைய; உடல் வேறா உடலானது; தளர்ந்தும் தளர்ந்தும்; முறிந்தும் முறிந்தும்; பிளந்து வீய பிளந்தும் அழியும்படி; திருக்கால் ஆண்ட திருவடிகளால் உதைத்து முடித்த; பெருமானே! பெருமானே!; பிரமன் சிவன் பிரமன் சிவன்; இந்திரன் இந்திரன் ஆகியோரும்; விண்ணவர் மற்றுமுள்ள தேவர்களும்; கிளர்ந்து உத்ஸாஹத்துடன் வந்து; சூழ சூழ்ந்து வணங்க; விளங்க அதனாலே ஒரு மேன்மை தோன்றும்படி; ஒரு நாள் காண ஒரு நாளாகிலும் நான் காண; விண்மீதே ஆகாசத்தில்; வாராய் வந்து தோன்ற வேண்டும்
thal̤arndhum losing firmness; muṛindhum splitting into two; vĕṛā to become different pieces; pil̤andhu broke; vīya to lose its form; thirukkāl divine foot; āṇda engaged; perumānĕ ŏh lord!; kil̤arndhu being active (with desire, giving up their ego of considering themselves as the lords); biraman brahmā; sivan rudhra; indhiran indhra; viṇṇavar dhĕvas; sūzha surround and worship; vil̤anga manifesting the splendour (of being their lord); oru nāl̤ one day; viṇ mīdhu on the sky; kāṇa to be seen; vārāy you should appear!; viṇ mīdhu in paramapadham (which is the ultimate manifestation of his supremacy); iruppāy residing there (superior to everyone)

Detailed WBW explanation

Highlights from Nampiḷḷai's Vyākhyānam as documented by Vadakkuth Thiruvīḍhip Piḷḷai

  • thaḷarndhum ... - To conclude the destruction of Śakaṭāsura by demolishing the firmness of his body, splitting it into fragments, and ultimately reducing it to unseeable particles; as described in Śrī Rāmāyaṇam Yuddha Kāṇḍam 94.22: "chinnam binnam śarair dagdham prabagnam śastra
+ Read more