1785. She says,
“He broke the tusks of the hollow-trunked elephant
and rests on Adisesha on a snake bed and gives his grace to us.
I fold my hands and worship him in Thiruppullāni
where the cherundi trees shower golden flowers.
The crescent moon with its mark sheds hot fire on me. ”
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)