1487. Kaliyan, the chief of Thirumangai
with a long spear smeared with blood,
composed ten pāsurams that describe
how women with foreheads like crescent moons
mock old men and no longer like them.
The poet says, “O, heart, before that happens
old men should go to Naraiyur surrounded by groves
blooming with flowers dripping honey and worship him. ”
If devotees learn and recite these pāsurams without forgetting them
they will become kings of the gods in the sky.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
In a heartfelt address to his own consciousness, the Āzhvār beseeches, "Oh, my heart! Before those very women, whose foreheads are as graceful and luminous as the crescent moon, grow weary of our worldly pursuits and turn their affection into scorn, let us hasten to the glorious divyadeśam known as Tirunaṟaiyūr! Let us seek refuge in that sacred place, which is encircled