Chapter 6
Yashoda asks a crow to bring a grazing stick for Kannan - (வேலிக் கோல்)
Krishna's mother combed his hair. She went inside to bring some good flowers to adorn his hair. The young cowherds were taking the cows to graze. Krishna saw this and longed to go too! He searched for a stick to drive the calves. He asked his mother and cried. "Oh dear! The crow just took it away! Crow! Bring the stick for Krishna!" she called out to the crow, managing to keep Krishna stay. This is an experience!
கண்ணன் தலையை வாரிக்கொண்டான். மலர் சூட்ட நல்ல மலர் கொண்டுவர உள்ளே சென்றாள் தாய். மாடு கன்றுகளை மேய்க்க ஆயர் சிறுவர்கள் சென்றுகொண்டிருக்கிறார்கள். அதைப் பார்த்துவிட்டான் கண்ணன். தானும் செல்ல துடித்தான்! கன்று மேய்க்கும் கொம்பு எங்கே என்று தேடினான். தாயைக் கேட்கிறான். அழுகிறான். "அடடா! + Read more
Verses: 172 to 181
Grammar: Kaliththāḻisai, Taravu Kocchakakkalippā / கலித்தாழிசை, தரவு கொச்சகக்கலிப்பா
Recital benefits: Will get good children and live happily
- Verse 1:
172. O crow, He cuts sticks from the fences, makes arrows and plays with the boys. He wears a chain with on his round neck and his head is adorned with peacock feathers. Bring a grazing stick for him as he goes behind the cattle, Bring a grazing stick for the one colored like the blue ocean. - Verse 2:
173. My son wanders and plays everywhere and in the fragrant Kumbakonam, Thirukkotiyur and Thirupper O crow, bring a suitable, well-formed round grazing stick for my son with a conch in his strong hands Bring a grazing stick painted red. - Verse 3:
174. O crow, he killed the angry Kamsan who opposed Him
He split open the mouth of Bakasura who came as a heron to
fight with him. Bring a suitable grazing stick for my son running
and grazing small calves, as his curly hair sways around.
Bring a grazing stick for the god of gods. - Verse 4:
175. O crow, He is the One who advised the Kauravās. He says
and abides by what He says. He wears a crown studded with
precious gems on His head. He went as a messenger to
Duryodhanā and when His mission failed, agreed to the
Bhārathā war
Bring a grazing stick for him to graze the calves,
Bring a grazing stick for the lord colored like the blue
ocean - Verse 5:
176. O crow, Kannan went as a messenger to Duryodhanā asking him to give the Pāndavās’ land back to them, When Duryodhanā refused to give them even one town. Kannan angrily started the Bhārathā war, drove Arjunā’s chariot in the battle and got victory for the Pāndavās. O crow, bring a grazing stick for the god of gods, the conqueror of the Kauravās. - Verse 6:
177. O crow, he rests on the banyan leaf as a baby at the end of the Yuga and he rests on Adishesha on the blue ocean for endless time. He granted his grace to Arjunā in his early days in the Bhārathā war. O, crow, bring a grazing stick for the beautiful lord of Kumbakonam (Kudandai) - Verse 7:
178. O crow, when he, as Rāma, stayed on golden Chitrakoodam mountain, he plucked Jayantha's one eye when he came in the form of a crow and glanced at Sitā with a wrong intention. Bring a grazing stick quickly for my thick-haired son before he gets angry and destroys the other eye of the crows. Bring a grazing stick to this dear child, the shining sapphire-colored lord. - Verse 8:
179. For the sake of Sitā, with a waist as thin as lightning he bent his matchless bow and made the ten heads of Ravanā, crowned with diamonds, roll on the ground O crow, bring a grazing stick for him, Bring a grazing stick for him, adorned with a shining crown. Bring the grazing stick for the lord who built a bridge over the ocean to go to Lankā. - Verse 9:
180. O crow, he cut off the heads and arms of Rāvanan, the king of Lankā in the south, and gave the country to Vibhishanā with shining ornaments, saying, “You will rule this country as long as my name abides in the world. ” Bring a grazing stick for the beautiful one, who shines like lightning and stays in the Thiruvenkatam hills. Bring a grazing stick for him. - Verse 10:
181. The Pattan of Villiputhur composed pāsurams using the words of Yashodā as she asked the crow to bring a grazing stick to her beloved child. If devotees recite these ten Tamil pāsurams they will get good children and live happily in the world.