Highlights from Nampiḷḷai's Vyākhyānam as Documented by Vadakkuth Thiruvīdhip Piḷḷai
chakkaratthaṇṇalē enṛu tāzhndhu - Prostrating and exclaiming, "Oh Lord, who has captivated me by revealing Your divine chakra!"
kaṇ nīr tadumba - To have one's eyes brimming with tears. The depth of Āzhvār's anguish is manifest through his copious tears.
**pakkam nōkki
ஸ்ரீ ஆறாயிரப்படி –4-7-10-
சக்கரத்து அண்ணலே! என்று தாழ்ந்து, கண்ணீர் ததும்ப,பக்கம் நோக்கி நின்று, அலந்தேன்; பாவியேன் காண்கின்றிலேன்;மிக்க ஞான மூர்த்தியாய வேத விளக்கினை என்தக்க ஞானக் கண்களாலே கண்டு தழுவுவனே.–4-7-10-
சக்கரத்து அண்ணலே என்று தாழ்ந்து கண்ணீர் ததும்பப் பக்கம் நோக்கி நின்று சாலத் தளர்ந்தேன் –பாவியேன் காணப் பெறுகிறிலேன் –சர்வஞ்ஞனாய் சகல வேத வேத்யனாய் இருந்த