2753 pāviyeṟku ĕṉ uṟu noy yāṉ uraippak kel̤miṉ *
irum pŏzhil cūzh maṉṉum maṟaiyor tirunaṟaiyūr mā malai pol *
pŏṉ iyalum māṭak kavāṭam kaṭantu pukku *
ĕṉṉuṭaiya kaṇ kal̤ippa nokkiṉeṉ * 43
Simple Translation
2753. I will tell how I suffer from love—listen.
I entered the golden door
of the palace studded with diamonds,
as large as the mountain in Thirunaraiyur
surrounded with thick groves
where good Vediyars recite the Vedās
and I saw the lord there and my eyes rejoiced.
His divine chest, mouth, feet, beautiful hands
and eyes shone like flowers blooming in a forest on a golden mountain.
His chest is adorned with a long thread
and he wears arm bracelets, shining earrings, chains, a tall crown
studded with gems that shines like the bright sun
as he shines like an emerald hill. (43-45)