2614 இங்கில்லை பண்டுபோல்வீற்றிருத்தல் * என்னுடைய செங்கண்மால் சீர்க்கும்சிறிதுள்ளம் * - அங்கே மடியடக்கிநிற்பதனில் வல்வினையார்தாம் * மீண்டு அடியெடுப்பதன்றோவழகு?
2614 இங்கு இல்லை பண்டுபோல் * வீற்றிருத்தல் * என்னுடைய செங்கண் மால் சீர்க்கும் சிறிது உள்ளம் ** அங்கே மடி அடக்கி நிற்பதனில் * வல்வினையார் தாம் * ஈண்டு அடி எடுப்பது அன்றோ அழகு? 30
2614. Lovely-eyed Thirumāl entered my small heart,
and from now on bad karmā cannot stay there
because there is no space for it.
It is best if it leaves my heart and never comes back.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simplified meaning of those verse.)