2614. Lovely-eyed Thirumāl entered my small heart,
and from now on bad karmā cannot stay there
because there is no space for it.
It is best if it leaves my heart and never comes back.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)