1707 ## கரு மா முகில் தோய் நெடு மாடக் * கண்ணபுரத்து எம் அடிகளை * திரு மா மகளால் அருள்மாரி * செழுநீர் ஆலி வள நாடன் ** மருவு ஆர் புயல் கைக் கலிகன்றி * மங்கை வேந்தன் ஒலி வல்லார் * இரு மா நிலத்துக்கு அரசு ஆகி * இமையோர் இறைஞ்ச வாழ்வாரே 10
1707. Kaliyan, the generous king of Thirumangai in flourishing Thiruvāli,
composed ten pāsurams on the lord of Thirukannapuram
surrounded with tall palaces over which dark clouds float.
If devotees learn and recite these poems,
they will rule this large world as the gods praise them.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simplified meaning of those verse.)