1033. O Lord of fragrant Thiruvēṅkaṭam, the sacred hills that rise high and pierce the sky with its towering peaks. I am caught in this body made of earth, water, fire, wind, and the wide sky that contains moving clouds. Afflicted by pain and weakened by longing, I have come and surrendered at Your feet. O merciful Master, take me in—this servant who has no refuge but You.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
O Lord, who has chosen as Your sublime abode the sacred hill of Thirumalā, whose towering, fragrant peaks ascend to pierce the very heavens! O Master, who embodies every conceivable form of loving relationship for Your devotees! I find myself held captive within this physical body—a wretched prison constructed from the five great elements of earth, water, fire, air, and