665. He rests on the milky ocean and wears a fragrant thulasi garland
swarming with bees and dripping with honey,
on His divine mountain-like broad chest.
He has lovely flower-like eyes.
My heart falls in love with those devotees
who are fascinated by Him
and wander, sing, dance and worship Rangan, our dear lord.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)