332 nīr eṟu cĕñcaṭai nīlakaṇṭaṉum * nāṉmukaṉum muṟaiyāl *
cīr eṟu vācakañ cĕyya niṉṟa * tirumālai nāṭutirel **
vār eṟu kŏṅkai uruppiṇiyai * valiyap piṭittukkŏṇṭu
ter eṟṟi * ceṉai naṭuvu por cĕyyac * cikkĕṉak kaṇṭār ul̤ar (5)
Simple Translation
332. If you are searching for the divine Thirumāl,
praised by Nānmuhan and Shivā with red tresses, where the
Ganges flows,
go to the people who were there and saw him
when he took Rukmani, (whose breasts were covered ), on his chariot
and her brother, Rukman came to oppose him on the way.