Search

Record Type: Verse
Jump to facet filters
TPL 9
worn by you and discarded, thoduththa — prepared by (us, your servitors), thuzhāy malar — thul̤asi flowers
PAT 1.1.5
They hold staffs for grazing the cows and beds made from filaments of screw-pine flowers to lie on. Their teeth glitter like blossoming jasmine flowers. rendering, the teeth of the joyous cowherds are said to be as bright and pure as a cluster of wild jasmine flowers
PAT 1.2.6
O girls, you smile like blooming flowers, come see his looks. 28 மத்தக்களிற்று வசுதேவர்தம்முடை * சித்தம்பிரியாத affection, inviting the young maidens of Āyarpādi, whose smiles are as gentle and lovely as budding flowers
PAT 1.2.13
The small cowherd child is raised by Yashodā whose lovely hair is adorned with flowers swarming with āycci — Yashoda, pūṅkuḻal — with hair adorned with flowers, vaṇṭamar — swarmed with bees, kŏṇṭu — raised perfect alignment with this maternal instinct, Yaśodā-p-pirāṭṭi has decorated her hair with seasonal flowers
PAT 1.2.16
, a beautiful symmetry exists between the two; for if the Lord's eyes are likened to pristine lotus flowers
PAT 1.2.21
upon the tresses of *Yaśodāp Pirāṭṭi* in order to imbibe the sweet honey that dripped from the fresh flowers Thiruvāymozhip piḷḷai* explains the inner significance of this: Mother Yaśodā adorned herself with fragrant flowers in this way, beetles were also perpetually settled upon her locks, ever drinking the nectar of the flowers
PAT 1.3.7
Lakshmi seated on a lotus that drips honey sent you a garland of forest thulasi and a garland of karpaga flowers Tulasi with its fragrance, kāṉ ār — grown in the forest, mālaiyum — garland, vācikaiyum — made with flowers
PAT 1.3.8
with, kaṉakaval̤ai — the golden threads, ucci maṇiccuṭṭi — the jewel for His forehead, pŏṟpū — golden flowers ornament, here described as being wonderfully embellished with radiant rubies; and finally, golden flowers
PAT 1.4.6
He holds these instruments of cosmic power at all times as if they were nothing more than delicate flowers that these mighty weapons are held with the supreme tenderness and lightness befitting a garland of flowers
PAT 1.5.1
You have a body dark as kohl, Your eyes are long and beautiful like lotus flowers and your ears are decorated
PAT 1.5.9
When you crawl, the fragrance of milk, ghee, curd, pure sandalwood, shenbagā flowers, lotuses and good pālŏṭu — milk, nĕy tayir — ghee and curd, ŏṇ cāntŏṭu — beautiful sandalwood, caṇpakamum — fragrance from flowers length of time, and from having your divine form anointed with sandalwood paste and fragrant *champaka* flowers His divine form has been lovingly adorned with cooling sandalwood paste and sweet-smelling *champaka* flowers
PAT 1.5.10
kinkinis), your waist, with a golden chain that bears beautiful, golden mingled with beautiful pomegranate flowers You have small petal-like toes, kaḻalil — on your divine feet, cĕṅkamalak — that resembkes red lotus flowers mādhaļaiyin pūvodu pon maṇiyum*** — This describes another beautiful ornament: an eminent chain made from the flowers “*udaiyār kaṇamaṇiyōdu oṇmādhaļam pū*” (along with the golden waist cord, the cord with *mādhaļam* flowers
PAT 1.6.11
was, villiputtūrp — born in Srivilliputhu, pŏḻil — that was surrounded by gardens, pūm — containing flowers Bhattar Pirān—the revered master of glorious Śrīvilliputtūr, a town forever embraced by gardens whose flowers However, in Śrīvilliputtūr, the gardens were in a state of constant, glorious bloom, yielding fragrant flowers
PAT 1.7.9
a blooming bud of, ŏṇ potu — a beautiful lotus, taviciṉ mīte — on the bed, taṇ potu kŏṇṭa — of cool flowers child Kṛṣṇa, whose feet are so delicate, consent to take His gentle steps upon a soft mattress of lotus flowers ***oṇ pōdhu…*** — His small, sacred feet are themselves like perfectly beautiful lotus flowers that have
PAT 1.8.2
lips, just as a swarm of beetles eagerly gathers to drink the sweet nectar from a cluster of red lotus flowers This phrase evokes the beautiful imagery of beetles that eagerly imbibe the sweet honey from red lotus flowers
PAT 1.8.6
***tēr…*** – Here, Āzhvār envisions Arjuna, adorned with garlands of *tumbai* and *vāgai* flowers, which
PAT 1.8.10
Vaṭaperuṅkōyiluṭaiyāṉ*—the same Emperumān for whom Periyāzhvār lovingly performed his sacred service of offering flowers
PAT 1.9.1
malai mēl maṇiththadam thāmaraik kādugaḷ pōl*” (He is like a vast forest of beautiful, large lotus flowers
PAT 2.1.7
That dark-haired child, decorated with bunches of flowers, dear Gopalan, the young lion-like son of Yashodā
PAT 2.2.7
Wearing flowers that swarm with bees in their hair, they look at you passionately and want to kiss you beautiful body, kaṇṇiṇaiyāl — with their two eyes, pokku ŏḻintār — stand still, pūṅkuḻaliṉār — women with flowers

Record Type

Verse
(721)
Divya Desam
(21)
Chapter
(12)
Alwar
(9)
Prabandam
(2)

Hierarchy

Thiruppallāṇḍu
(1)
Periyāzhvār Thirumozhi
(67)
Thiruppāvai
(12)
Nāchiyār Thirumozhi
(42)
Perumāl Thirumozhi
(25)
Thiruchanda Virutham
(14)
Thirumālai
(6)
Thiruppaḷḷiezhuchi
(4)
Amalanādipirān
(1)
Periya Thirumozhi
(235)
Thirukkurundānḍagam
(3)
Thiruneḍunthāṇḍagam
(14)
1st Thiruvandāthi
(20)
2nd Thiruvandāthi
(21)
3rd Thiruvandāthi
(13)
Nānmuhan Thiruvandāthi
(12)
Thiruvirutham
(21)
Thiruvāsiriyam
(1)
Periya Thiruvandāthi
(5)
Thiruvezukuṛṛirukkai
(1)
Siriya Thirumaḍal
(3)
Periya Thirumaḍal
(10)
Thiruvāymozhi
(176)
Rāmānuja Nutrandāthi
(14)

Divya Desam

Srirangam
(51)
Thiruvenkadam
(50)
Thiru naraiyoor
(27)
Thiruvāli Thirunagari
(26)
Thirukkannapuram
(24)
Thirumālirum Solai
(23)
Thirukudanthai
(16)
Paramapadam
(15)
Thiruppārkadal
(15)
Thirukkurungudi
(13)
ThiruppullāNi
(10)
Thiru Chitra Koodam
(8)
Thiru Nāvāi
(8)
Thirukkovalur
(8)
Thiruvellarai
(8)
Thiru Arimeya Vinnagaram
(7)
Thiru VaDa mathurai
(7)
Thiruvazhundur
(7)
Thiru Valla Vāzh
(6)
Thiruk Kāzhi Srirāma Vinnagaram
(6)
ThirukKoshtiyur
(6)
Thiruppernagar
(6)
Thiruvinnagar
(6)
Thiru Aheendrapuram
(5)
Thiru Nandhipura Vinnagaram
(5)
Thiru Thevanār Thogai
(5)
Thiru Vekkā
(5)
Thirumanimāda Koil
(5)
Thirutthetri ambalam
(5)
Thiruvananthapuram
(5)
Thiru MoozhikkaLam
(4)
Thiru Neermalai
(4)
Thiru Pullambudangudi
(4)
Thiru Vadariāshramam
(4)
Thiru Vaikundha Vinnagaram
(4)
Thiru Vann vandur
(4)
Thiru mOgur
(4)
Thirucherai
(4)
Thirup Prithi
(4)
Ashtabhuyakaram
(3)
Thiru Allik Keni
(3)
Thiru EvvuL
(3)
Thiru Kannankudi
(3)
Thiru Kudalur
(3)
Thiruk Kāvalampādi
(3)
Thiruk kaDal mallai
(3)
ThirukKolur
(3)
Thirukkachi
(3)
Thirup Puliyur
(3)
Thiruvann Purudothamam
(3)
Thiruvāranvilai
(3)
Thiru Dwārakai
(2)
Thiru KanDamennum KaDinagar
(2)
Thiru Kannamangai
(2)
Thiru Ooragam
(2)
Thiru Pārthan Palli
(2)
Thiru Sireevaramangai
(2)
Thiru Sālagrāmam
(2)
Thiru Tholaivillimangalam
(2)
Thirukkadigai
(2)
Thirukkadithānam
(2)
Thirukkurugur
(2)
Thirukkātkarai
(2)
Thirumanik Koodam
(2)
ThiruppErai
(2)
Annan Koil
(1)
Thiru AyOdhi
(1)
Thiru Eda Vendhai
(1)
Thiru Naimisāranyam
(1)
Thiru Neeragam
(1)
Thiru Nilā Thingal Thundam
(1)
Thiru Nindravoor
(1)
Thiru Nāgai
(1)
Thiru PavaLavannam
(1)
Thiru Semponsei Koil
(1)
Thiru Sirupuliyur
(1)
Thiru Thalai Changa Nānmadhiyam
(1)
Thiru Vattāru
(1)
Thiru VithuvakkOdu
(1)
Thiruk KaLvanur
(1)
Thiruk Kāragam
(1)
Thiruk Kārvanam
(1)
Thirumeyyam
(1)
Thiruppulingudi
(1)
Thirupputkuzhi
(1)
ThiruvāippāDi
(1)