Highlights from Nampiḷḷai's Vyākhyānam as Documented by Vadakkuth Thiruvīdhip Piḷḷai
ennudaik kōvalanē - He became to me as He was for the Pāṇḍavas; this is a reflection of His simplicity.
en pollāk karu māṇikkamē - This phrase illustrates His divine beauty. When Āzhvār says "azhagidhu" (beautiful), it might be interpreted as mere worldly beauty. Instead,
ஸ்ரீ ஆறாயிரப்படி –7-6-5-
என்னுடைக் கோவலனே! என் பொல்லாக் கரு மாணிக்கமே!உன்னுடைய உந்தி மலர் உலகமவை மூன்றும் பரந்துஉன்னுடைச் சோதி வெள்ளத்து அகம்பால் உன்னைக் கண்டு கொண்டிட்டுஎன்னுடை ஆர் உயிரார் எங்ஙனே கொல் வந்து எய்துவரே?–7-6-5-
ப்ரஹ்ம ஈஸா நாதிகளுடைய சத்தா விபூதிகள் மத் பிரசாத அதீனமே யாகிலும் -த்வத் அபேக்ஷித மத் தர்சன ப்ராப்த் யுபாயத்தைநீயே அனுஷ்ட்டிக்க வேண்டும் என்று