1635. O lord, you are pure.
You rest on five-headed Adishesha on the ocean
and in the temple Salasayanam in Chirupuliyur
where parrots repeat the words
that beautiful girls teach them.
I want to control my mind that dwells on women
with lined kohl-darkened eyes
that are like lovely neelam blossoms
and so I come to worship your ankleted feet
to escape my desire.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)