1875. “The monkey army of Rāma,
after wearing us down and conquering us,
should not kill our elephants that eat so well
or our galloping horses.
They should not destroy our chariots or the Rākshasas.
Let the dark kuvalai-colored Rāma, the king of Ayodhya
surrounded with tall coral-studded palaces see us.
Let us dance. Kuzhamani thuurame!”
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)