102 por ŏkkap paṇṇi * ip pūmippŏṟai tīrppāṉ *
ter ŏkka ūrntāy * cĕzhuntār vicayaṟkāy **
kār ŏkku meṉik * karum pĕruṅ kaṇṇaṉe *
ārat tazhuvāy vantu acco acco * āyarkal̤ poreṟe acco acco (6)
Simple Translation
102. You fought in the battle for the Pāndavās, to redress the burden of the earth. You became the charioteer for Arjunā adorned with beautiful garlands, You with big and dark eyes and a body as dark as a cloud, come and embrace me tightly, achoo, achoo, O ! You are the mighty bull that fights for the cowherds, achoo, achoo.