Flocks of deep-hued sparrows, rising at dawn, eloquently recite the divine words of the Supreme Being, the Lord of Thirumālirunjolai, the Sovereign of Śrī Dvārakā, who reposes gracefully upon a tender banyan leaf. Through the melodious strains of paṇ, they herald His imminent arrival. Could such a wondrous event transpire?
காலை எழுந்து கரிய குருவிக் கணங்கள் மாலின் வரவு சொல்லிக் மருள் பாடுதல் மெய்ம்மை கொலோ சோலை மலைப் பெருமான் துவராபதி எம்பெருமான் ஆலினிலைப் பெருமான் அவன் வார்த்தை வுரைக்கின்றவே –9-8-
பதவுரை
கரிய குருவி கணங்கள்–கரிய குருவிக் கூட்டங்கள் காலை–விடியற்காலத்திலே எழுந்திருந்து–எழுந்து, சோலைமலை பெருமான்–திருமாலிருஞ்சோலை மலைக்குத் தலைவனாயும் துவராவதி எம்பெருமான்–துவராபுரிக்குத் தலைவனாயும்