O Cuckoo, dwelling joyously in the garden where luminous beetles hum their melodies, heed my words with utmost attention. I find myself ensnared in the exquisite web of Thirumāl, whose complexion mirrors that of a verdant parrot. Should you wish to continue your blissful residence in this verdant sanctuary, you are bestowed with two choices:
பைங்கிளி வண்ணன் சிரீதரன் என்பதோர் பாசத்தகப் பட்டிருந்தேன் பொங்கொளி வண்டிரைக்கும் பொழில் வாழ் குயிலே குறிக் கொண்டிது நீ கேள் சங்கோடு சக்கரத்தான் வரக் கூவுதல் பொன்வளை கொண்டு தருதல் இங்குள்ள காவினில் வாழக் கருத்தில் இரண்டைத் தொன்றேல் திண்ணம் வேண்டும்–5-9-
பதவுரை
பொங்கு ஒளி வண்டு–மிக்க வொளியை யுடைய வண்டுகளானவை இரைக்கும் பொழில்–(மது பாந மயக்கத்தாலே) இசை