O divine circle! He, the Lord, manifested solely for my sake; He gracefully trod with infant feet, causing the mighty marudha trees (known as yamalārjuna in which two malevolent spirits dwelt) to cleave and tumble; He cunningly vanquished Kamsa. Should that Kaṇṇan, the sovereign of the resplendent city of Mathurā, deign to approach me, converge in your completeness and facilitate this sacred union.
அற்றவன் மருத முறிய நடை கற்றவன் கஞ்சனை வஞ்சனையில் செற்றவன் திகழும் மதுரைப்பதி கொற்றவன் வரில் கூடிடு கூடலே–4-6-
பதவுரை
அற்றவன்–(ஏற்கனவே எனக்கு) அற்றத் தீர்ந்தவனாய் மருதம் முறிய–யமளார்ஜுந மென்னும்) மருத மாங்களானவை முறிந்து விழும்படியாக நடை கற்றவன்–தவழ் நடை நடக்கக் கற்றவனாய் கஞ்சனை–கம்சனை வஞ்சனையில்–வஞ்சனையிலே செற்றவன்–கொன்று முடித்தவனாய் திகழும் மதுரை