525. Why did you come here,
dear one, how did you come to this pond?
You, the Māyan, as sweet as nectar,
are adorned with a thulasi garland dripping with honey.
O, clever one! We are not destined to be with you.
Don’t take our clothes like this.
You who danced on the snake Kālingan,
give us back the clothes you put on the kurundam tree.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
Lord Kaṇṇan, observing the Gōpīs, reflected to Himself, "These young maidens are concerned only with the retrieval of the garments they desire, yet they are unwilling to acquiesce to My own deep desire for union with them. It is clear that a delightful lesson must be imparted." With this resolve, He descended from the sacred kurundham