2179. Even though both the divine Shivā
with a body that shines like gold and thick matted hair
and Nedumāl who measured the world and the sky with his two feet
have two different forms
one is inside the body of the other.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)
pon thigazhum mēnip puri sadai – Possessing a resplendent form radiant like gold and adorned with intricately plaited, matted hair.
am puṇṇiyanum – Śiva performed penance beautifully and observed spiritual disciplines independently. Emperumān, whose form is reminiscent of comforting dark clouds, is ever-ready to bestow blessings upon all. The golden form of