2528. She says,
“He, Māyappirān, churned the milky ocean using Mandara mountain
for a churning stick and the snake Vāsuki for a rope
and he gave to the gods the nectar that came up.
The conch bangles I bought from the fishermen are becoming loose.
Does the ocean want to have them back because they belong to it?”
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)