STM 40

தலைவனின் நாமங்களைச் சொல்லி தலைவி மடலூர எண்ணுதல்

2712 வாரார்பூம்பெண்ணைமடல்.
2712 vār ār pūm pĕṇṇai maṭal-40

Ragam

Nādhanāmakriya / நாதநாமக்ரியை

Thalam

Ādi / ஆதி

Bhavam

Nāyaki (lovelorn lady)

Simple Translation

2706

Word by Word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
வார் ஆர் பூம் நான் நீண்ட பெரிய; பெண்ணை மடல் பனைமடல்
vār ār pū peṇṇai madal ūrādhu ozhiyĕn ī will not stop from engaging from writing with long and beautiful letter