2686. “‘He rolled the pots on the floor
and again pretended to be sleeping.
When Yashodā came back she saw him
acting as if he didn’t know anything,
and she saw the pots rolling on the ground
but could not see any of the butter. 14
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)