2682 atu keṭṭuk
kār ār kuzhal kŏṇṭaik kaṭṭuvicci kaṭṭeṟi *
cīr ār cul̤akil cila nĕl piṭittu ĕṟiyā *
verā vitirvitirā mĕy cilirā kai movā *
per āyiram uṭaiyāṉ ĕṉṟāl̤ * -10
Simple Translation
2682. “When my mother summoned her,
the fortune teller with dark, tied-up hair
worshipped the god and was possessed.
She threw the paddy that my mother gave her
on a winnowing fan, sweated and trembled and said,
‘The thousand-named god has caused her sickness.
He has a dark cloud-colored body,
carries a valampuri conch in his hand
and is adorned with fragrant thulasi garlands.
O you with sharp spear-like eyes, do not worry.
I know who gave this sickness to your daughter
and I will tell you who he is.
He measured this earth with his feet,
shattered Lankā into pieces,
and protected the cows and the cowherds
from the storm with Govardhanā mountain. 10, 11, 12