2749 pāviyeṉ ĕṉṉai itu vil̤aitta īr iraṇṭu māl varait tol̤ * maṉṉavaṉ taṉ kātalaṉai māyattāl kŏṇṭupoy * kaṉṉi taṉpāl vaikka maṟṟavaṉoṭu ĕttaṉai or * maṉṉiya per iṉpam ĕytiṉāl̤ * 39
Ragam
Nādhanāmakriya / நாதநாமக்ரியை
Thalam
Ādi / ஆதி
Bhavam
Nāyaki (lovelorn lady)
Simple Translation
2748
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)