2628 vakai cernta nal nĕñcum * nā uṭaiya vāyum * mika vāyntu vīzhā ĕṉilum ** mika āyntu mālait tām * vāzhttātu iruppar itu aṉṟe * melait tām cĕyyum viṉai? -44
Ragam
Senjurutti / செஞ்சுருட்டி
Thalam
Jambai / ஜம்பை
Bhavam
Self
Simple Translation
2628. There are people who do not wish to praise him
who is adorned with a thulasi garland
even though their good hearts
and their tongues would like to.
Is that because they have done bad karmā in a past life?
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)