1868. “We praise the divine name of Rāma.
O Nambi, we bow to you, O Sugriva, we worship you.
Protect us, tell your monkey army not to hurt us.
We dance like dancers of the kuthu dance.
Kuzhamani thuurame!”
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)