242. Yashodā says,
“I have sent my son Damodaran behind the calves
without giving him an umbrella and sandals to go in the
terrible forest, where broken, hard, rough stones will hurt his
feet.
Cruelly, I have sent my son to the forest.
What a terrible thing I have done!”
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)