57. My son opens his flower-like eyes wide and calls you, pointing to you with his sweet fingers, as I hold him on my waist, O bright moon, if you know what is good for you, don’t play tricks. You aren’t someone who doesn’t know how precious a child is. Come and see him.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)