O mighty warrior, who constructed a causeway across the vast ocean, annihilated the lineage of demons, and transformed Laṅkā into a field of battle! We, mere maidens with yet undeveloped bosoms, perceive a profound significance in your act of demolishing the diminutive sand fortresses we crafted. This deeper meaning eludes our understanding. We implore you, do not distress us.
முற்றிலாத பிள்ளைகளோம் முலைபோந்திலாதோமை நாடொறும் சிற்றில் மேலிட்டுக் கொண்டு நீ சிறிதுண்டு திண்ணென நாமது கற்றிலோம் கடலை யடைத்தரக்கர் குலங்களை முற்றவும் செற்று இலங்கையைப் பூசலாக்கிய சேவகா எம்மை வாதியேல்—-2-6-
பதவுரை
கடலை அடைத்து–ஸேது பந்தம் பண்ணி அரக்கர் குலங்களை முற்றவும்–ராக்ஷஸருடைய குலங்களை முழுதும் செற்று–களைந்தொழித்து இலங்கையை–லங்கையை பூசல் ஆக்கிய–அமர்க்களப்