MLT 51

Contemplate the Name "Narasiṁha."

நரசிம்மன் என்ற பெயரை நினை

2132 எளிதிலிரண்டடியும் காண்பதற்கு * என்னுள்ளம்
தெளியத் தெளிந்தொழியும்செவ்வே * - களியில்
பொருந்தாதவனைப் பொரலுற்று * அரியா
யிருந்தான் திருநாமமெண்.
2132 ĕl̤itil iraṇṭu aṭiyum kāṇpataṟku * ĕṉ ul̤l̤am
tĕl̤iyat * tĕl̤intŏzhiyum cĕvve ** kal̤iyil
pŏruntātavaṉaip * pŏral uṟṟu * ariyāy
iruntāṉ tirunāmam ĕṇ -51

Ragam

Sahāna / ஸஹானா

Thalam

Tiripuṭai / திரிபுடை

Bhavam

Self

Simple Translation

2132. The lord came in the form of a man-lion and fought fiercely with the matchless Hiranyan and killed him. If you wish to see his feet, make your thoughts pure, think and worship him reciting his divine names, and he will present himself to you.

Word by Word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)
என் உள்ளம் எனது நெஞ்சே! நீ; எளிதில் இரண்டு சுலபமாக இரண்டு; அடியும் திருவடிகளையும்; காண்பதற்கு வணங்கத் தகுந்தபடி; தெளிய தெளிவுபெற்றால்; செவ்வே அவனும் நன்றாக; தெளிந்து ஒழியும் உகந்து விடுவான்; களியில் கர்வத்தினால்; பொருந்தாதவனை அடிபணியாத இரண்யாசுரனுடன்; பொரல் உற்று போர் செய்யத் தொடங்கி; அரியாய் நரசிம்மமாய்; இருந்தான் அவதரித்தவனுடைய; திருநாமம் அழகிய பெயர்களை; எண் எண்ணுவாயாக
en ul̤l̤am ŏh my heart!; el̤idhil easily; iraṇdu adiyum both divine feet; kāṇbadhaṛku appropriate to worship; thel̤iya if (you) attain clarity; sevvĕ thel̤indhu ozhiyum (he also) will become very clear [and happy]; kal̤iyil due to vanity; porundhādhavanai one who doesn‚Äôt come to him; poral uṝu being intent on waging war; ariyāy as narasimhan (face of lion and body of human); irundhān one who incarnated; thirunāmam beautiful divine names; eṇ keep meditating

Detailed Explanation

Avathārikai (Preamble)

In this sacred verse (pāśuram), the Āzhvār reveals a profound and comforting truth for all souls. He declares with utmost conviction that if we, as His humble servitors, offer our unwavering devotion to Emperumān, He will unfailingly vanquish all our spiritual and material impediments. Just as He manifested His glorious form to the blessed

+ Read more